Nick:kofkokop
Dodano:2004-11-11 17:16:08
Wpis:Session Start: Thu Nov 11 16:10:22 2004
Session Ident: Tomusso
Session Ident: Tomusso (~Tomusso@docsis-7.nat.tvk.wroc.pl)
yo
nie chce mi sie na maila odpisywac
to ci powiem na miejscu
e, to bys sie przynajmniej zainteresowal...
> okiej , to dawaj ^^
heh...
po pierwsze, pewnie YATTA tez
bo filtry zwykle tu wiele nie pomoga
po drugie uwazam ze asg grupa dbająca bardziej o ilość niż o jakość, robiąca beznadziejne tytuły , kalkująca bezmyślnie pomysły Keepa lub innych anglojęzycznych grup przede wszystkim w dziedzinie tłumaczeń. A poza tym bawiąca się w pseudoprofesjonalizm, który bardzo ładnie widać w niekończących się monologach na ich forum, a niespecjalnie się to rzuca w oczy w samych subach. Ponadto tworzą i otwarcie popierają grupę tv-ripperską, co jest chyba ost
> "ost"?
co ost?
> na tym się skończyło.
aha
> zdanie o tworzeniu i otwartym popieraniu.
...atnią sensowną rzeczą w naszych zaplutych realiach... Tylko czekam na pierwsze DVD-ripy...
> czego?
jeszcze nie wiem, ale cos chyba wymysla...
> WIEM!
> Dragon Balla! ^^
moze...
> Całego
publicznosc z torrent.org.pl bylaby im dozgonnie wdzieczna...
> W wersji z angielskim dubbingiem only , bo zapomną dodać japońską ścieżkę dźwiękową i powiedzą , że w zasadzie nikogo ona nie obchodzi
caly nie byl chyba w polsce wydany
przeciez oni beda polskie dvd ripowac jak juz...
> Seria TV [właściwie trzy serie] całe. Z kinówek pięć z siedemnastu.
to nie wiedzialem
i tyle
> trzy przez Planet Mangę , a dwie w kinach z polskim dubbingiem [jako jeden półtoragodzinny szoł , zresztą gdzieś na acepie jest moja recenzja z tego]
> ŁOŁ , a jak ci się podoba pomysł LMTu , żeby w tydzień przetłumaczyć , skorekcić i przeQCować film o stopniu pokomplikowania translatorskiego Innocence?
bardzo mi sie podoba
i tak nie sciagne
> eh. co ty tak GITSa nie lubisz? ^^
bo to knot
juz pierwsza czesc byla knotem
ze druga czesc jest knotem, uwazaja nawet maniacy pierwszej
poza tym, lmt ma dosyc ludzi, zeby to przy pewnym zaangazowaniu zrobic
tylko nie wiem, czy nie jada na bake przypadkiem
aha, no i przy odrobinie szczescia mogli sie zalapac na 5-dniowy weekend ;]
> czepiasz się
> Mowa o GITSie.
> Co do LMT : owszem , jadą. Zohar zostaje , ale on chyba udziału w tym nie bierze , sądząc po jego komentarzu na anfo.
no i co z tego ze mowa o gitsie?
> A BTW , Wołek pobił dziś rekord zorientowania : pyta się mnie "słuchaj , ty zawsze jesteś dobrze poinformowany. Jutro jest we Wrocku konwent BASAKA. O czym on jest i ile kosztują bilety?"
> Tzn. że chodzi o GITSa , a nie o LMT.
boze, widzisz, a nie grzmisz...
bede za 20 minut
>
> Pa.
ide sobie zjesc lody ;]
> Indżoj.
a zebys wiedzial
> Jak wrócisz , powiedz , kiedy będzie Champloo 9 ^^
> A BTW , to tłumaczenie Freemana do Innocence jest całkiem niezłe. Jeśli będą je dalej poprawiać , to może być naprawdę dobrze [oby wywalili tylko kfiatki typu "Venus z Milo"]
> O , brawo.
> Nareszcie ktoś sprawdza przekłady cytatów biblijnych tam , gdzie należy , czyli w wiadomej książce. Illowi przy Elfen Lied się nie chciało
Session Close: Thu Nov 11 16:56:17 2004
|