news

<1>

2006-12-03 12:22:16
moim zdaniem nie jest najgorzej.Troche popracujcie i będzie oki!!!!!!!!!!

2006-06-29 08:28:35
A już wiem... Miałam powtórzyć, ze Zeus Chapter jest FANOWSKI.. O czym świadczy to, ze z 'dziadka' Saori zrobili Zeusa T___T"""" A przecież w SSaga jest NORMALNY Zeus....

2006-06-29 08:23:52
Khm... Cóż.. Co do lektora to sie nie udzielam, ale.. Ten aktual jakiś dziwny jest XDDD A 'Next...' to to jest jak manga.. idźcie... ja wątpie w to, że seria 'Hades' (*____* XDDD) będzie tak dalej wyglądac :/ Trzeba po prostu czekać...Pożyjemy, zobaczymy... Skany Surplices i Spectów Hadesa mógłbyś przerobić na polskie :P Chociaż troche byś popracował. Epizodu G wcale nie jest trudno znaleźć, o ile wie sie gdzie szukac... No i niektóre nazwy jak 'Gold Sainmt' czy 'Spect' lepiej zostawić jak są, a nie przerabiać na 'Złotych Rycerzy' albo 'Widma Hadesa' :/ Mniej efektownie to brzmi... Póki co tyle... Chociaz pewnie jeszcze zapomniałam o jakiś uwagach, więc napisze jeszcze jednego komentarza :P

Pozdrawiam

2006-06-22 19:39:09
Pomysł super ale wykonanie tragiczne. Spróbuj jeszcze popracować, głos całkowicie nie pasuje. Pozdrawiam Afro

2006-06-16 18:23:42
o matko i córko mało nie umarłam ze śmiechu :D Jamnik oglądałeś Kubusia Puchatka w wersji "mięsnej"? Jesli nie to nadrób zaległości.:D

Przejdzmy do rzeczy - to jest po prostu złe. Mówisz za głosno i tak jakbyś dopiero uczył się tekstu. Pominaj fakt ,że to polskie tłumaczenie tekstów kuleje.